“Ghosts and Anchors: Translingualism in Contemporary U.S. Poetry” in Criticism
“A Translational Poetics?” Forum on 21st Century American Poetics in Lana Turner: A Journal of Poetry and Opinion
“Grzegorz Wróblewski’s Kopenhaga and the Process of Inscription” in The Edinburgh Companion to the Prose Poem
“The Forest of Language: Etymological Play in Leonard Schwartz’s The New Babel” in Talisman
“‘The Dead Will Think the Living Are Worth It’: Rereading W.S. Merwin’s The Lice” in American Poetry Review
“Transpositions” Commentary Series in Jacket2
“On Translating Zero Visibility by Grzegorz Wróblewski” in Asymptote
“Civic Passions” in Prelude
“Like a Bear Playing a Flute” in Others Will Enter the Gates: Immigrant Poets on Poetry, Influences, and Writing in America
“‘A Naked Singularity’: James Merrill and Identity Politics” in Jacket2
“‘Beyond My Outrage or My Admiration’: Postnational Critique in Robert Pinsky’s An Explanation of America” in College Literature
“‘Nothing Else Left to Read’: Poetry and Audience in Adrienne Rich’s An Atlas of the Difficult World” in Journal of Modern Literature
“The Aesthetics of Politics/The Politics of Aesthetics: Amiri Baraka’s Somebody Blew Up America” in Contemporary Literature
“On Ezra Pound’s ‘Notes for CXVII et seq.’ and ‘Fragment’ (1966)” in ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes, and Reviews
“Views from the Rosebrick Manor: Poetic Authority in James Merrill’s The Changing Light at Sandover” in Texas Studies in Literature and Language
“Resistance to Translation: On Paul Celan’s ‘Weggebeizt’” in Translation Review
“The Guest of Literature: Issues of Hospitality in Literary Translation” in XCP: Cross Cultural Poetics
“Merrill’s ‘The Emerald'” in The Explicator