“On Translating Zero Visibility by Grzegorz Wróblewski” in Asymptote

“Civic Passions” in Prelude

“Like a Bear Playing a Flute” in Others Will Enter the Gates: Immigrant Poets on Poetry, Influences, and Writing in America

“‘A Naked Singularity’: James Merrill and Identity Politics” in Jacket2

“‘Beyond My Outrage or My Admiration’: Postnational Critique in Robert Pinsky’s An Explanation of America” in College Literature

“James Merrill and the Postmodern Breakthrough” in The Wolf: Magazine for Poetry

“‘Nothing Else Left to Read’: Poetry and Audience in Adrienne Rich’s An Atlas of the Difficult World” in Journal of Modern Literature

“The Aesthetics of Politics/The Politics of Aesthetics: Amiri Baraka’s Somebody Blew Up America” in Contemporary Literature

“On Ezra Pound’s ‘Notes for CXVII et seq.’ and ‘Fragment’ (1966)” in ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes, and Reviews

“Views from the Rosebrick Manor: Poetic Authority in James Merrill’s The Changing Light at Sandover” in Texas Studies in Literature and Language

“Resistance to Translation: On Paul Celan’s ‘Weggebeizt’” in Translation Review

“The Guest of Literature: Issues of Hospitality in Literary Translation” in XCP: Cross Cultural Poetics

“Merrill’s ‘The Emerald'” in The Explicator